Translation of "me kiss" in Italian


How to use "me kiss" in sentences:

You know how Sister Berthe makes me kiss the floor after a disagreement?
Sa come suor Berthe mi fa baciare il pavimento dopo uno sgarro?
You let me kiss you last week.
Ti ho potuto baciare la scorsa settimana.
Are you going to let me kiss the bride?
Mi è permesso baciare la sposa?
You never saw your mum and me kiss like that?
Non hai mai visto me e la mamma baciarci in quel modo?
Come and let me kiss your dear lips, precious wife.
Vieni e lascia che io baci le tue labbra, moglie mia.
You know I don't like it when people watch me kiss.
Non mi piace quando la gente mi guarda.
This is kind of embarrassing, but... he made me kiss him.
Questo è un po' imbarazzante, ma... mi ha obbligato a baciarlo.
Let me kiss you You're a good person.
Fatti abbracciare. - Ho sentito solo belle cose su di te.
Don't make me kiss you, boss.
Non ho voglia di baciarti, capo.
Why did you make me kiss her goodbye?
Perche' mi hai fatto darle un bacio d'addio?
He used to laugh at me and then give me kiss on the cheek.
Lui rideva di me e mi dava un bacio sulla guancia.
Once... a man made me kiss his boots in front of my son.
Una volta... un uomo mi costrinse a baciare i suoi stivali davanti a mio figlio.
Please, let me kiss that car wreck of a mouth.
Ti prego, fammi baciare quel cesso di bocca.
He'd tuck me into bed before leaving... sing to me... kiss my eyelids to sleep.
Mi rimboccava le coperte prima di andare via... Cantava per me. Mi baciava sulle palpebre quando stavo per addormentarmi.
Not even let me kiss him goodbye.
Non mi hanno... Neanche permesso di dargli il bacio d'addio.
You gave me "kiss me" eyes.
Me l'hai fatto capire con gli occhi.
and they call me kiss ass....
Proprio così. Poi il leccaculo sono io...
Ali let me kiss her... once.
Ali si e' lasciata baciare... una volta.
I don't want him to find "me kiss" when I have me pants down.
Non voglio che trovi il mio bacio quando ho i pantaloni calati.
We used to sit in her parked car, and she would list for me, one by one, the reasons she wouldn't let me kiss her.
A volte ci sedevamo in macchina e lei mi elencava uno ad uno i motivi... per cui non mi permetteva di baciarla.
When I was six years old, my father died, and my mother made me kiss the body at his funeral.
Quando avevo sei anni, mio padre e' morto e mia madre mi ha fatto baciare il suo corpo al funerale.
Here, let me kiss it and make it better.
Lascia che ci dia un bacino per farla passare.
Poor Nico, let me kiss it better.
No, non è niente. - ti faccio passare la bua con un bacino.
If you'd just let me kiss you!
Se solo ti fossi fatta dare un bacio!
I remember you not letting me kiss you.
Mi ricordo che non ti sei fatta baciare.
You let me kiss you when you are engaged to be married.
Mi avete permesso di baciarvi nonostante stiate per sposarvi.
I guess seeing me kiss another guy doesn't really help my chances.
Immagino che l'avermi vista baciare un altro non sia stato molto d'aiuto.
Just let me kiss you back.
Solo, lasci che ti baci anch'io.
Let me kiss you hard in the pouring rain
Lascia che ti baci a fondo sotto la pioggia battente
2.1243760585785s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?